Archivado en: post-chequia
Se puede decir que esto ha terminado y que estoy un poco triste por tener que irme mañana de Ústí. Muy buenos momentos he tenido aquí y mucha gente he conocido que de verdad ha merecido la pena.
I want to say thanks to all my friends here. Thanks for helping me any time I needed help, thanks for all the great times travelling, thanks for all good parties I’ve been with you, thanks for supporting me all the time I’ve stayed here.
For me it’s a pity not to see you anymore. Maybe I’ll come on summer, but It mainly depends if I have money and time to come, but of course I want to
Javi, Pape, Javi (el vasco), Eneko, Martin, Magda, Gosia, Mirka, Gabriela, Jarda, Tomas, Martu, Ela, Stefan and all the people left I haven’t mentioned (the list is too big, hehe), I’d like to say that I will never forget you! From now you know that you have a place in Jaén or Málaga in summer for anything you want.
Bueno pues a mis amigos os digo que tengo muchas ganas de volver también y ahora que habéis terminado los exámenes y nos vamos a la casa rural, más aún. Seguro que ya estáis enrevervenaos todos, como si no os conociera.
No olvido tampoco a mi familia. El estar tanto tiempo fuera me hace echar de menos mi casa, mis padres, mis hermanas y mi abuelita, jeje. Y no, no lo digo sólo por el trabajo que da tener que cuidarte tú sólo tener que ocuparte de todas las tareas de casa, que os conozco y ya me vais a decir algo seguro xD
Y no olvido tampoco a Mamen, que me ha demostrado que a pesar de estar tan lejos las cosas pueden ir sobre ruedas, y además me encantó la semana que viniste a hacerme una visita aquí. Ya sabes que te he echado montón de menos.
¡Nos vemos en Jaén gente!

















